Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 200 results out of 1358 for the string Your in en-US:
Entity | en-US | zh-TW |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl clockSkewError-title |
en-US
Your Computer Clock is Wrong
|
zh-TW
您的電腦時間錯誤
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
zh-TW
為了保護您的安全,{ $hostname } 不允許在被別的網站嵌入時,讓 { -brand-short-name } 顯示頁面內容。若要見到此頁面,請用新視窗開啟。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl inadequateSecurityError-title |
en-US
Your connection is not secure
|
zh-TW
您的連線並不安全
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
zh-TW
您的系統管理員已停用更新
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
zh-TW
您的密碼將以可閱讀的明文格式(例如 BadP@ssw0rd)儲存,任何能夠開啟檔案的人都能得知密碼內容。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
zh-TW
{ $count ->
*[other] 將在您所有與 { -fxaccount-brand-name } 同步的裝置中,移除儲存到 { -brand-short-name } 的登入資訊,以及在此顯示的任何資料外洩警報。將無法還原此操作。
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能複製密碼。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能繼續編輯登入資訊。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能匯出登入資訊。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
zh-TW
若登入資訊儲存在其他瀏覽器,您可以<a data-l10n-name="import-link">匯入到 { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
zh-TW
若您的登入資訊並未儲存於 { -brand-product-name },可以<a data-l10n-name="import-browser-link">從另一套瀏覽器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">檔案</a>匯入
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
zh-TW
在找您儲存的登入資訊嗎?請設定 { -sync-brand-short-name } 或匯入。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
zh-TW
在找先前儲存過的登入資訊嗎?可開啟同步功能或直接匯入。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
en-US
There are no results matching your search.
|
zh-TW
沒有符合您搜尋條件的結果。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
zh-TW
請輸入您的主控密碼,以檢視儲存的登入資訊
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能檢視密碼。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
zh-TW
此密碼使用於可能已遭外洩的另一組帳號。重複使用登入資訊會讓您的所有帳號都蒙受風險。請更改此密碼。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
zh-TW
自您上次更新登入資訊以來,此網站發生了密碼外洩或失竊事件。請務必更改密碼,確保帳戶安全。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
zh-TW
{ PLATFORM() ->
[windows] 想要在使用 { -brand-product-name } 的其他裝置上也能同步登入資訊嗎?請到 { -sync-brand-short-name } 選項勾選「登入資訊」選取盒。
*[other] 想要在使用 { -brand-product-name } 的其他裝置上也能同步登入資訊嗎?請到 { -sync-brand-short-name } 偏好設定勾選「登入資訊」選取盒。
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
en-US
Get your passwords on your other devices
|
zh-TW
在其他裝置上使用您的密碼
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-title |
en-US
Take your passwords everywhere
|
zh-TW
密碼隨身帶著走
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
zh-TW
若您在其他裝置上儲存登入資訊到 { -brand-product-name } 過,請參考下列步驟,即可在此裝置使用:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
zh-TW
在找您儲存的登入資訊嗎?請設定 { -sync-brand-short-name }。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
zh-TW
在您儲存登入資訊的裝置,註冊或登入 { -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
zh-TW
在您儲存登入資訊的裝置註冊或登入 { -fxaccount-brand-name }。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-new-login |
en-US
Enter your login credentials
|
zh-TW
請輸入您的登入帳密
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-notification-message |
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
|
zh-TW
請輸入您的主控密碼,以檢視儲存的登入資訊
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
zh-TW
{ -brand-short-name } 會在結束或關閉所有隱私瀏覽分頁與視窗時,清除您的搜尋與上網紀錄。雖然這樣做不會讓您對網站或電信業者匿名,但還是可以更簡單就讓與您使用相同電腦的人無法得知您在線上做了什麼事。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
zh-TW
在隱私瀏覽視窗中,會預設使用 { $engineName } 進行搜尋
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-description |
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
|
zh-TW
重開之後將還原所有頁面、視窗與分頁,讓您可快速回到原本的地方。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
zh-TW
機器人是您的塑膠伙伴,有它作伴快樂無比。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
zh-TW
抱歉,還原您的分頁時遇到一點麻煩。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
zh-TW
還原您上次的瀏覽階段時遇到一點問題,請選擇「回復瀏覽狀態」再試一次。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
zh-TW
還是無法還原瀏覽階段嗎?有時可能是某個分頁在造成問題。請看看下列先前開啟的分頁中有哪些是不需要還原的,取消勾選後再還原。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
zh-TW
已移除您的附加元件與自訂調整,並將瀏覽器設定恢復成預設值。若這樣還無法解決您的問題,<a data-l10n-name="link-more">瞭解您還可以做什麼。</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-placeholder |
en-US
Enter your email address here
|
zh-TW
請在這裡輸入電子郵件地址
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
zh-TW
哎呀,您的分頁發生錯誤了。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
zh-TW
請點擊 <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> 選單中的 <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> 來管理附加元件。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message2 |
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
|
zh-TW
透過應用程式選單管理您的擴充套件與佈景主題。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
zh-TW
透過應用程式選單管理您的附加元件與佈景主題。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.label |
en-US
Your homepage has changed.
|
zh-TW
您的首頁已經變更。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled.label |
en-US
Your home page has changed.
|
zh-TW
您的首頁已經變更。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
en-US
Your new tab has changed.
|
zh-TW
您的新分頁已經變更。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
en-US
Your New Tab has changed.
|
zh-TW
您的「新分頁」已經變更。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.label |
en-US
Access Your Hidden Tabs
|
zh-TW
存取您所有隱藏的分頁
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
zh-TW
更新您的 { -brand-shorter-name },以獲得最新的效能與隱私權保障。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
zh-TW
快速重新啟動後,{ -brand-shorter-name } 將還原您所有不在隱私瀏覽模式中開啟的分頁與視窗。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
zh-TW
您的系統不支援最新版本的 { -brand-shorter-name }。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
zh-TW
您的作業系統與最新版的 { -brand-shorter-name } 不相容。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
zh-TW
與您的團隊分享效能測量資訊,一同解決效能問題。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
zh-TW
可將書籤放到這個書籤工具列上,方便快速開啟。<a data-l10n-name="manage-bookmarks">管理書籤…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-file |
en-US
This page is stored on your computer.
|
zh-TW
此頁面位於您的電腦上。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
zh-TW
此網站包含不安全的內容(例如指令碼),與其之間的連線並不私密。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
zh-TW
Mozilla 不認識此憑證簽發者,可能是由您的作業系統或網路管理員所加入的。<label data-l10n-name="link">了解更多</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
zh-TW
您對此網站的連線並不私密。發送的資訊(像是密碼、訊息、信用卡等等)可能會被其他人看到。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
zh-TW
您的連線並不私密,提供給此網站的資訊可能會被其他人看到。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
zh-TW
您與此網站間的連線使用了弱強度的加密,並不私密。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
zh-TW
其他人可以看到您的資訊,或修改網站的行為。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
zh-TW
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> 可控制您的滑鼠游標,按 Esc 取回控制權。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
zh-TW
此文件可控制您的滑鼠游標,按 Esc 取回控制權。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-all-windows-shared |
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
|
zh-TW
將分享您畫面上所有可見的視窗。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
zh-TW
您正在分享完整畫面,切換到新分頁時會被其他人看到。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-addons-themes-button.tooltiptext |
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
|
zh-TW
管理您的附加元件與佈景主題({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
zh-TW
您已封鎖此網站的攝影機存取權限。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
zh-TW
您已封鎖此網站存取您麥克風的權限。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
zh-TW
您已封鎖此網站分享您螢幕畫面的權限。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
zh-TW
打得更少,找到更多: 直接從網址列進行 { $engineName } 搜尋。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
zh-TW
在網址列進行搜尋,就可看見由 { $engineName } 及瀏覽紀錄提供的搜尋建議。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
zh-TW
管理您是否要與網站分享攝影機及/或麥克風
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
zh-TW
管理您是否要與網站分享麥克風
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
zh-TW
管理您是否要與網站分享視窗或畫面
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
zh-TW
將您最愛的項目拖曳到工具列或收藏選單。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
zh-TW
將項目拖曳到此處,方便使用又不佔空間…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
zh-TW
<strong>要將 { -brand-short-name } 設為您的預設瀏覽器嗎?</strong>隨時隨地都能快速、安全、私密上網。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
zh-TW
為了讓您更容易、更安全能夠切換各種版本的 Firefox(包含 Firefox、Firefox ESR、Firefox Beta、Firefox Developer Edition 及 Firefox Nightly),這份安裝現在起會使用獨立的設定檔,不會自動生效於其他安裝於這台電腦上的 Firefox 當中。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
zh-TW
您 { -brand-short-name } 設定檔的相關變更
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl new-install-sync-first |
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
zh-TW
第一次使用同步功能嗎?您需要在每套安裝的 Firefox 當中都進行登入才能同步資訊。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
zh-TW
若您不做任何事,{ -brand-short-name } 當中的設定檔資料將與這台電腦上,其他安裝的 Firefox 設定檔資料不同。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
zh-TW
若您想要在所有安裝的 Firefox 當中都有相同的設定檔資料,可使用 { -fxaccount-brand-name } 保持同步。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
zh-TW
第一次使用 { -sync-brand-name }?您需要在每套安裝的 Firefox 當中都進行登入才能同步資訊。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-label |
en-US
Enter your email
|
zh-TW
輸入您的電子郵件地址
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
zh-TW
找到好網站了!接下來也把這筆書籤同步進手機吧。試試使用 { -fxaccount-brand-name }。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header |
en-US
Sync your bookmarks everywhere.
|
zh-TW
將您的書籤同步帶著走。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
zh-TW
您的隱私相當重要。{ -brand-short-name } 現在起會封鎖加密貨幣採礦程式,不讓這些程式使用您的電腦運算能力來對數位貨幣「採礦」。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
zh-TW
您的隱私權相當重要。現在起,{ -brand-short-name } 會在您上網時,盡可能透過夥伴所提供的服務安全地進行 DNS 查詢,以保護您的隱私。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
zh-TW
您的隱私相當重要。{ -brand-short-name } 現在起會封鎖數位指紋追蹤程式,不讓這些程式為了追蹤您而收集可識別出所使用裝置的相關資訊。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-body |
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
|
zh-TW
使用端對端加密,以及會在使用完之後自動消失的鏈結,來確保您敏感性文件的安全。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
zh-TW
您的隱私權相當重要。{ -brand-short-name } 現在起會將您開啟的各個網站分別隔離於沙盒中,讓駭客更難偷到您的密碼、信用卡號、或其他敏感資訊。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
zh-TW
快速開啟您最常使用的網站,就算是重新啟動後也將網站直接開啟於分頁中。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
zh-TW
若網站有更新,會在釘選分頁上出現藍色點點。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
zh-TW
Send Tab 可讓您很簡單就將連結分享到手機,或是任何登入 { -brand-product-name } 的裝置。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
zh-TW
您的隱私相當重要。{ -brand-short-name } 現在起會封鎖常見的社交媒體追蹤器,限制這些網站收集您的線上活動。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
zh-TW
將您的書籤、密碼、瀏覽紀錄等資料,同步到登入 { -brand-product-name } 的所有裝置。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header |
en-US
Get this bookmark on your phone
|
zh-TW
在手機上使用此書籤
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-body |
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
zh-TW
安全地儲存密碼,並同步到您的所有裝置中。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
zh-TW
保留自己的資料。{ -brand-short-name } 不讓常見的追蹤器記錄您的上網行為。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
zh-TW
現在可以直接在 { -brand-short-name } 直接開啟 PDF 文件,更輕鬆完成工作。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
zh-TW
很簡單就能追蹤您最愛的網站。{ -brand-short-name } 現在起會記住您儲存書籤的偏好位置、在新分頁預設顯示書籤工具列,並且讓您透過工具列中的資料夾快速開啟其他書籤。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
zh-TW
現在起,您可以選擇開啟更強大的保護功能,保護您不被 Cookie 追蹤。{ -brand-short-name } 可分別隔離您在不同網站上的行為與資料,讓資料不會在網站間流傳。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
zh-TW
{ -brand-shorter-name } 會封鎖許多偷偷收集裝置資訊與操作行為,以針對您建立廣告資料的數位指紋追蹤程式。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
zh-TW
{ -brand-shorter-name } 會封鎖偷偷收集裝置資訊與操作行為,以針對您建立廣告資料的數位指紋追蹤程式。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-title |
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
|
zh-TW
{ -brand-short-name } 現在起為了您的隱私權更加努力
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-title |
en-US
Back up your passwords
|
zh-TW
備份您的密碼
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-title |
en-US
Take your passwords with you
|
zh-TW
密碼隨身帶著走
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
zh-TW
使用鍵盤或耳機直接播放或暫停播放影音內容,讓您更簡單就能從另一個分頁、另一套軟體,甚至是在電腦鎖定時就控制媒體播放。您也可以使用「上一首」或「下一首」按鍵直接切換曲目。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
zh-TW
駭客知道人們會重複使用相同密碼。若您在多個網站重複使用同一組密碼,當任一個網站發生資料外洩時,就會收到 { -lockwise-brand-short-name } 的警報,提醒您要更改這些網站的密碼。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
zh-TW
保護資訊儀錶板當中包含了資料外洩事件與密碼管理的相關摘要報告。現在起您可以追蹤已經處理過幾場資料外洩事件,並且看看是否還有已遭外洩的密碼。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
zh-TW
現在起,當您在網址列輸入搜尋引擎名稱或特定網址時,將於搜尋建議的下方顯示藍色捷徑。選擇該捷徑即可直接從網址列完成搜尋。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites |
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
|
zh-TW
現在只要選擇網址列,就會顯示包含熱門網站連結的方框。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
zh-TW
某些網站會偷偷將「超級 Cookie」插入到瀏覽器,在網路上到處跟著您,就算清理掉一般 Cookie 後也無法清除。{ -brand-short-name } 現在起會針對超級 Cookie 加強保護,不讓它們被用來追蹤您的線上活動。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text |
en-US
View Your Report
|
zh-TW
檢視您的追蹤報告
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
zh-TW
您確定要刪除此頁面的所有瀏覽紀錄?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-privacy-info |
en-US
Our sponsors & your privacy
|
zh-TW
我們的贊助商與您的隱私權
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
zh-TW
將您喜愛的故事儲存到 { -pocket-brand-name },閱讀一篇篇好文章。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-header |
en-US
Your privacy matters.
|
zh-TW
您的隱私相當重要。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
zh-TW
除了提供吸引人的文章之外,我們還與贊助商合作提供與您相關,且經精挑細選的內容。請放心,<strong>您的上網資料絕對不會流出於您電腦上的 { -brand-product-name } 之外</strong>— 我們跟我們的贊助商都不會看到。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
en-US
Customize your New Tab page
|
zh-TW
自訂您的新分頁頁面
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-monitor-text |
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
|
zh-TW
在您的個人資料出現在資料外洩事件時獲得通知。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-products-text |
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
|
zh-TW
使用各種尊重您隱私的小工具,更快達成任務。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-text |
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
zh-TW
在任何使用 { -brand-product-name } 的地方同步書籤、密碼、上網紀錄與更多資料。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-text |
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
|
zh-TW
隱私瀏覽模式會自動清除您的搜尋與上網紀錄,讓這台電腦的其他使用者無法得知您的上網紀錄。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-text2 |
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
zh-TW
在任何使用 { -brand-product-name } 的地方同步書籤、密碼等資料。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-title |
en-US
Take Your Settings with You
|
zh-TW
把設定隨身帶著走
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
zh-TW
{ -facebook-container-brand-name } 可將您的 Facebook 身分隔絕於其他網站之外,使其更難在網路上追蹤您。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
zh-TW
{ -monitor-brand-name } 會監控您的 E-Mail 是否出現在資料外洩事故中,並且在有新事故時通知您。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
zh-TW
上傳您的檔案到 { -send-brand-name },即可透過點對點加密與會自動失效的鏈結來進行分享。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-title |
en-US
Keep Your Shared Files Private
|
zh-TW
以私密的方式分享檔案
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-fullpage-form-email.placeholder |
en-US
Your email address…
|
zh-TW
您的電子郵件地址…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-text |
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
|
zh-TW
別猶豫—馬上把您的 Chrome 網站資料與設定匯入進來。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
zh-TW
匯入您的書籤、密碼與更多資料
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-body |
en-US
Enter your email address to get started.
|
zh-TW
在此輸入您的電子郵件信箱,即可開始使用。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-button |
en-US
Manage Your Logins
|
zh-TW
管理您的登入資訊
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-text |
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
|
zh-TW
下載 { -brand-product-name } for iOS 或 Android,即可在您的不同裝置間同步資料。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-title |
en-US
Get { -brand-product-name } on Your Phone
|
zh-TW
取得手機版的 { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
zh-TW
匯入您的密碼、書籤與<span data-l10n-name="zap">更多資料</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
zh-TW
開啟設定畫面後,在「網頁瀏覽器」下選擇 { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-set-default-header |
en-US
Make { -brand-short-name } your <span data-l10n-name="zap">default</span>
|
zh-TW
將 { -brand-short-name } 設為您的<span data-l10n-name="zap">預設瀏覽器</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description |
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
zh-TW
根據作業系統設定來顯示按鈕、選單、視窗的外觀。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title |
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
zh-TW
根據作業系統設定來顯示按鈕、選單、視窗的外觀。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-personal-data-promise-text |
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
|
zh-TW
{ -brand-product-name } 尊重您的資料,能少拿就少拿、盡力保護,並且明確說明我們會如何使用。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
zh-TW
可使用 { -pocket-brand-name } 將您最愛的文章儲存下來,這樣就可以在有空的時候閱讀、聆聽或觀賞,就算離線也沒問題。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-send-tabs-text2 |
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
|
zh-TW
輕鬆地在您的各個裝置間分享網頁,不需要複製網址或離開瀏覽器。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-header |
en-US
Enter your email
|
zh-TW
輸入您的電子郵件地址
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
zh-TW
在您的各種裝置上同步書籤、瀏覽紀錄、登入資訊及其他設定。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-supercharge-body |
en-US
Supercharge your privacy protection.
|
zh-TW
加強對您的隱私保護。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
zh-TW
您收到無效的憑證,請與伺服器管理員或郵件聯絡人聯絡,並提供下列資訊:
您的憑證內含與其他憑證機構所簽發憑證相同的序號,請用不同的序號產生新的憑證。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
zh-TW
憑證簽發者的已過期,請更新廢止清冊或檢查您的系統日期及時間。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert |
en-US
Certificate already exists in your database.
|
zh-TW
憑證已存在於資料庫中。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert-name |
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
zh-TW
所下載的憑證名稱和資料庫中的記錄重複。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
zh-TW
憑證簽發者的憑證已過期,請檢查您的系統日期及時間。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
zh-TW
無法解密: 金鑰加密演算法和您的憑證不符。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-alert |
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
|
zh-TW
SSL 端點無法驗證您的憑證。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unobtainable-alert |
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
zh-TW
SSL 端點無法從您給的網址取得憑證。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-expired-cert-alert |
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
|
zh-TW
由於您的憑證已過期,SSL 端點拒絕接收。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-revoked-cert-alert |
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
|
zh-TW
由於您的憑證已廢止,SSL 端點拒絕接收。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sign-hashes-failure |
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
zh-TW
無法數位化簽署資料以驗證您的憑證。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-ca-alert |
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
zh-TW
對方不認得且不信任簽發您的憑證的憑證機構。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
zh-TW
Fortezza 卡未正確初始化,請取出並還給您的簽發者。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
zh-TW
清除 { -brand-short-name } 儲存的所有 Cookie 與網站資料可能會將您從許多網站登出,並清除網頁離線內容。單純清除快取資料則不會影響登入狀態。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-page-override |
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
|
zh-TW
忽略頁面指定的色彩,使用您上面的選擇
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
zh-TW
輸入您想要用來解析 DNS over HTTPS 的網址
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-allow-own.label |
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
|
zh-TW
忽略您上面的選擇,優先使用頁面指定的字型
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase1 |
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
zh-TW
1. 若尚未<a data-l10n-name="connect-another-device">在您的行動裝置安裝 Firefox</a>,請先安裝。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step1 |
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
zh-TW
1. 若尚未<a data-l10n-name="connect-another-device">在您的行動裝置安裝 Firefox</a>,請先安裝。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step2 |
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
|
zh-TW
2. 在您的行動裝置開啟 Firefox。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
zh-TW
{ -brand-short-name } 將會以第一種語言作為您的預設語言,並根據所選的順序在需要時顯示其他語言。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
zh-TW
{ -brand-short-name } 目前無法更新您的語言套件。請確認您是否已連線至網際網路,或可再試一次。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-desc |
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
|
zh-TW
您可以在此處管理不遵守預設自動播放設定的網站。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
zh-TW
下列網站要求使用您的攝影機。您可指定允許哪些網站使用您的攝影機,也可以封鎖新的攝影機使用請求。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
zh-TW
將防止上列以外的網站請您允許使用攝影機。封鎖使用攝影機的權限可能會影響某些網站的功能。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your camera
|
zh-TW
封鎖新網站使用您攝影機的請求
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
zh-TW
下列網站要求取得您的所在地點。您可指定允許哪些網站取得您的所在地點,也可以封鎖新的位置取得請求。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
zh-TW
將防止上列以外的網站請您允許取得您所在位置。封鎖取得所在位置的權限可能會影響某些網站的功能。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your location
|
zh-TW
封鎖新網站取得您所在位置的請求
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
zh-TW
下列網站要求使用您的麥克風。您可指定允許哪些網站使用您的麥克風,也可以封鎖新的麥克風使用請求。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
zh-TW
將防止上列以外的網站請您允許使用麥克風。封鎖使用麥克風的權限可能會影響某些網站的功能。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
zh-TW
封鎖新網站使用您麥克風的請求
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
zh-TW
下列網站要求使用您的虛擬實境裝置。您可指定允許哪些網站使用 VR 裝置,也可以封鎖新的 VR 裝置使用請求。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
zh-TW
將防止上列以外的網站請求使用您的虛擬實境裝置。封鎖虛擬實境裝置的使用權限可能會影響某些網站的功能。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
|
zh-TW
封鎖新網站使用您虛擬裝置的請求
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
|
zh-TW
總是檢查 { -brand-short-name } 是否為您的預設瀏覽器
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-personal-label |
en-US
When a server requests your personal certificate
|
zh-TW
當伺服器要求您的個人憑證時
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.label |
en-US
Check your spelling as you type
|
zh-TW
打字時即時檢查拼字
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-language-description |
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
|
zh-TW
請選擇瀏覽支援多國語言的網頁時要優先顯示哪種語言
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports.label |
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
zh-TW
允許 { -brand-short-name } 為您傳送先前紀錄下的錯誤報告
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-reload-description |
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
|
zh-TW
需要重新載入分頁才能套用變更。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
zh-TW
追蹤器會在網路上跟蹤您,收集您的興趣與喜好。{ -brand-short-name } 會封鎖許多追蹤器與其他有害指令碼。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-default-search |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
|
zh-TW
擴充套件「<img data-l10n-name="icon"/> { $name }」修改了您的預設搜尋引擎。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-homepage-override |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your home page.
|
zh-TW
擴充套件「<img data-l10n-name="icon"/> { $name }」正在控制您的首頁內容。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
zh-TW
擴充套件「<img data-l10n-name="icon"/> { $name }」正在控制您的新分頁內容。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
zh-TW
{ -brand-short-name } 將記住您的瀏覽、下載、表單填寫與搜尋紀錄。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
zh-TW
選擇開啟首頁、新視窗和新分頁時要看到的內容。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-description |
en-US
Choose what content you want on your Firefox Home screen.
|
zh-TW
選擇要在您的 Firefox 首頁顯示哪些內容。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-default |
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
|
zh-TW
{ -brand-short-name } 是您目前的預設瀏覽器
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-not-default |
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
|
zh-TW
{ -brand-short-name } 不是您的預設瀏覽器
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl managed-notice |
en-US
Your browser is being managed by your organization.
|
zh-TW
您的瀏覽器受到組織管理。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能建立主控密碼。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
zh-TW
這些設定是根據您電腦的硬體與作業系統所量身訂做。
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-checkbox.label |
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
|
zh-TW
防止無障礙輔助功能存取您的瀏覽器
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label |
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
zh-TW
在您所有裝置間同步書籤、歷史紀錄、分頁、密碼、附加元件與偏好設定。
|
No matching results for the string Your for the locale zh-TW
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
zh-TW.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.